Le mariage parfumé & autres comptines portugaises (bilingue)

Auteur :
Traduction : Bernard Tissier
Editeur : Chandeigne
Nombre de pages : 132
Date de parution : 2010
Langue : bilingue
ISBN : 9782915540581
Prix :

22,00

Rupture de stock

Description :

Ce livre offre pour la première fois une anthologie de 40 comptines portugaises très connues des petits et grands dans leur pays d’origine, en édition bilingue.

Randonnées, rondes, comptines, textes à l’origine sans support écrit, d’auteurs inconnus, ces rimes enfantines constituent le premier moyen de commu­nication d’une littérature orale avec les plus petits. Ces poèmes d’origine, longueur, thématique et visée fort diverses ont conservé une fraîcheur singulière, riches en allitérations, onomatopées, techniques d’en­chaînement, explorant des situations amusantes et pleines de nonsense. Grâce à ces vers, les enfants apprennent les nombres, tout en s’amusant ; ils fixent la table multiplication avec espièglerie ; ils se familiarisent avec toute une kyrielle de bestioles, de professions, et d’ins­truments de musique. Quelques-uns de ces vers naïfs racontent des histoires, posent des devinettes, freinent et embrouillent la diction par du pseudo-langage. Dans le monde sérieux des adultes, les rimes enfantines sont un espace de liberté, de grâce, d’une certaine subversion qui séduit les plus grands aussi.
Lee Eunhwa, illustratrice coréenne, donne dans ce livre son interprétation très libre et explosive de couleur de ces comptines étonnantes. Elle a été sélectionnée pour ce travail sur les comptines pour Bologne 2010 et la Bienale d’illustration Ilustrarte 2010.
Sur le site des éditions Chandeigne, un espace est réservé au Mariage parfumé où les lecteurs peuvent écouter les comptines enregistrées par des adultes et des enfants en version française et portugaise.

relié dos toilé - 20 x 26,5 cm

ÉCOUTEZ LES COMPTINES SUR LE BLOG LE MARIAGE PARFUMÉ