Diadorim

Traduction : M. Lapouge-Pettorelli
Editeur : Albin Michel
Nombre de pages : 502
Date de parution : 2006
Langue : français
ISBN : 9782226141828
Prix :

24,90

2 en stock

Description :

Traduction de Grande Sertão : Veredas. Le roman s’inscrit dans l’histoire de la consolidation de la République et des nombreux conflits qui ont opposé l’État aux chefs locaux à la tête de bandes armées. Riobaldo, membre du groupe de jagunços de Medeiro Vaz, parcourt le sertão en compagnie de son ami Diadorim à qui il voue une admiration et un amour profond. Riobaldo, obsédé par la question métaphysique du bien et du mal, ne cesse de s’interroger sur l'existence de Dieu et du démon. La traversée du sertão, lieu de l'épreuve, de la confrontation et de la révélation est l’occasion pour Riobaldo de se mesurer à l’infini. Ce livre est considéré comme le grand chef d’œuvre du roman brésilien.